查电话号码
登录 注册

منطقة عازلة造句

"منطقة عازلة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • أما عند إنشاء منطقة عازلة فإن المخاطر يمكن أن تعتبر مقبولة.
    如果引入缓冲带,可认为这 种风险是可以接受的。
  • أما عند إنشاء منطقة عازلة فإن المخاطر يمكن أن تعتبر مقبولة.
    如果引入缓冲带,可认为这种风险是可以接受的。
  • وشكلوا هناك منطقة عازلة بحكم الواقع لحماية الحدود الغينية.
    他们已经形成了一个事实上的缓冲区,保护几内亚的边界。
  • وللتخفيف من هذا الخطر، ينبغي تنظيف منطقة عازلة على جانبي الطريق.
    为了减少这种危险,需要在道路两侧清理出一条缓冲带。
  • وسيتمكن البرنامج بمبلغ الخمسة ملايين يورو من تحقيق هدفه المتمثل في منطقة عازلة خالية من الألغام.
    有了500万欧元,该方案应能实现缓冲区无地雷的目标。
  • وفي الوقت نفسه، أشعر بخيبة أمل إزاء تعذر تحقيق الهدف المعلن بشأن إقامة منطقة عازلة خالية من الألغام.
    同时,我对无法实现无雷缓冲区这一既定目标感到失望。
  • والغرض العام هو الحصول على قبول أن توجد منطقة عازلة تصبح فيما بعد منطقة تسودها الثقة.
    总的观念是,让大家先接受一个缓冲区,然后变成一个信任区。
  • كما أن عدم وجود منطقة عازلة بالقرب من أستروفيليا ليس مهما؛ إذ أن جمهورية تركيا هي المسؤولة عن تحريك أي موقع عسكري إلى الأمام.
    土耳其共和国应对任何军事据点的向前移动负责。
  • وأشير إلى أنه حتى منطقة عازلة عن المياه السطحية عرضها 30 متراً ليست كافية لحماية البيئة المائية.
    即便在表层水以下设立30米的缓冲区,也不足以保护水生环境。
  • وتأثر المزارعون جراء فرض قيود شبه كلية على الصادرات، وإنفاذ إقامة منطقة عازلة داخل قطاع غزة.
    农民受到接近全面的出口限制和在加沙地带内强制实行缓冲区的影响。
  • وقد يحدد المرسوم ذاته منطقة عازلة للحد من الآثار السيئة التي قد تعرض للخطر المواقع المحمية.
    同一项政令规定了缓冲地带,以减轻可能会危害被保护遗址的不利影响。
  • إنشاء منطقة عازلة تصل إلى 10 كيلومترات على الحدود الأوكرانية - الروسية وسحب جميع القوات غير المشروعة والأسلحة الثقيلة.
    在乌克兰-俄罗斯边界设立10公里缓冲区,撤出非法部队和重型武器。
  • (أ) عزل المركبة بإغلاق الطرق في الاتجاهين، وإنشاء منطقة عازلة بين المركبة والأشخاص في المنطقة؛
    (a) 应将车辆隔离开,封闭双向道路,并在车辆和当地任何人之间设立一缓冲区;
  • وأفادت مصادر وزارة الدفاع أن حكومة رابين هي التي وافقت على إقامة المستوطنة في إطار خطة ﻹقامة منطقة عازلة للخط اﻷخضر.
    国防部人员说,建造这个定居点得到拉宾政府的批准,作为绿线缓冲区计划的一部分。
  • وقامت الشرطة الكوسوفية وبعثة الاتحاد الأوروبي الجديدة لسيادة القانون في كوسوفو بإقامة منطقة عازلة بين المحتجين والمركز.
    科索沃警察和欧洲联盟驻科索沃法治特派团(欧盟驻科法治团)在示威者和中心之间设立了一条缓冲线。
  • وضع إجراءات لﻻنسحاب، بما في ذلك وضع جدول مفصل لﻻنسحاب على مراحل وتحديد منطقة عازلة في صربيا تنسحب القوات إلى ما وراءها؛
    - 撤出程序,包括分阶段撤出的详细时间表,以及在塞尔维亚划定缓冲区部队将撤至缓冲区之后。
  • وضع إجراءات لﻻنسحاب، بما في ذلك وضع جدول مفصل لﻻنسحاب على مراحل وتحديد منطقة عازلة في صربيا تنسحب القوات إلى ما وراءها؛ ـ
    - 撤退程序,包括逐步撤退的详细时间表,以及在塞尔维亚划定缓冲区部队将撤至缓冲区之后。
  • وضع إجراءات لﻻنسحاب، بما في ذلك وضع جدول مفصل لﻻنسحاب على مراحل وتحديــد منطقة عازلة في صربيا تنسحب القوات إلــى ما وراءها؛
    - 撤出程序,包括分阶段撤出的详细时间表,以及在塞尔维亚划定缓冲区 - 部队将撤至缓冲区之后。
  • وتشيد الطرق الالتفافية وعلى جانبيها منطقة عازلة آمنة تمتد من 50 إلى 100 متر، تحظر فيها جميع أنشطة بناء المساكن والمتاجر الفلسطينية.
    绕道公路两侧有50至100公尺的安全隔离带,禁止所有的巴勒斯坦居民和商人在隔离带内建造。
  • وأشار إلى أنه تم إقرار وقف لإطلاق النار، وانسحب العديد من الجماعات المسلحة لإيجاد منطقة عازلة بين مختلف القوات في الجزء الجنوبي من مقاطعة كيفو الشمالية.
    他回顾,已经实现停火,一些武装团体已经撤回,以在北基伍南部各部队之间建立分离区。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用منطقة عازلة造句,用منطقة عازلة造句,用منطقة عازلة造句和منطقة عازلة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。